| Last Hussar | 12 Jun 2007 5:26 p.m. PST |
i.e the British General, and that bit of cloth from the back of a Kepi named after him. Came up on a Terry Pratchett site while discussing the pronounciation of various character names. So how did Gen Sir Henry Havelock pronounce his name? (In my head it is Hav-e-lock, fairly soft 'e'). |
John the OFM  | 12 Jun 2007 5:29 p.m. PST |
|
| louboy06 | 12 Jun 2007 5:45 p.m. PST |
I thought it was 'have a look'? |
| Jana Wang | 12 Jun 2007 6:24 p.m. PST |
Webster's Dictionary: Pronunciation: 'hav-"läk, -l&k Whatever that means. |
| Cloudy | 12 Jun 2007 6:25 p.m. PST |
It would obviously differ by accent from the US to England. Perhaps 'Ave-e-lowck to the Brits and Havelock to the unimpressed US civil war soldiers forced to wear the head covering designed by him :-) |
| Jakar Nilson | 12 Jun 2007 6:27 p.m. PST |
I've always pronounced it Hav-Lok
|
| Whatisitgood4atwork | 12 Jun 2007 7:01 p.m. PST |
There are two towns in New Zealand named after him – or his relatives. They are both prononounced Have-a-lock. Mind you, we New Zealanders are quite capable of mispronouncing anything. |
| the trojan bunny | 12 Jun 2007 10:00 p.m. PST |
My dad who is from the northeast of England, where there is a hospital named after the General, he says it Hav-lock. |
| Repiqueone | 12 Jun 2007 11:07 p.m. PST |
General Havelock never got over his unfortunate duel with General Boltcutter. |
| Phillius | 13 Jun 2007 1:58 a.m. PST |
There are actually about three accents mixed up in ave-e-lowck. In proper English, ie south of the Watford Gap, it should probably be 'averlock. The two towns in New Zealand named after him are indeed pronounced Hav-a-lock, although it comes out more like Haverlock in the local vernacular. But, I have also heard Havelock North pronounced Havlock. So who knows. |
| Sue Kes | 13 Jun 2007 2:52 a.m. PST |
"In proper English, ie south of the Watford Gap, it should probably be 'averlock." Excuse me? "Proper" English? Wotch wot your sayin, mate, they'rs more sorts of ways of talkin ovreer than just wot they talk like in Sarf Lundn. Sue K. Father Kentish. Mother Cockney (yes, the real thing). |
GildasFacit  | 13 Jun 2007 2:52 a.m. PST |
The Cheshire family by that name is pronounced HAV-LOK (used to work with one of them) but them poncy southerners say (H)AVER-LOCK or (H)AVER-LEWK. Tony H |
| 15th Hussar | 13 Jun 2007 3:32 a.m. PST |
Let's try: He's-not-feeling-too-well,-right-at-the-moment-!" That should work out just about fine as far as pronunciations are concerned! |
| avidgamer | 13 Jun 2007 3:52 a.m. PST |
"Havelock" in the ACW was pronounced, "Crap"! The soldiers hated them. They were better gun rags then items to be worn. After wearing one in the Summer I'd venture to guess they lasted about
3 hours. |
wodger  | 13 Jun 2007 5:03 a.m. PST |
Being from the north-east of England, as was General Havelock, I pronounce it Hav-lock |
| CHANTYAM | 13 Jun 2007 5:10 a.m. PST |
Hav-lock is how I would say it (being from up north east way) |
| syr8766 | 13 Jun 2007 6:40 a.m. PST |
|
| nazrat | 13 Jun 2007 6:57 a.m. PST |
|
mmitchell  | 13 Jun 2007 7:54 a.m. PST |
So that's what that stupid bit of cloth is called. I had no idea. |
| Steve Hazuka | 13 Jun 2007 10:47 a.m. PST |
Stupid bit of cloth. Is the translation of the ancient english word Havelock And now you know, and knowing is half the battle! GI JOE! |
| GarnhamGhast | 13 Jun 2007 10:52 a.m. PST |
My manager is called Havelock. It is pronounced Have-lock. |
| Clampett | 13 Jun 2007 1:08 p.m. PST |
To add to the problem, most people associate the havelock with the French Foreign Legion. What do the French call it? |
| Streitax | 13 Jun 2007 4:17 p.m. PST |
The French call it 'the wiper of other people's bottoms'. |
| Barks1 | 13 Jun 2007 9:24 p.m. PST |
I always had it as Hayve-lock. Now I stand corrected. Thank you, TMPers! |
| ACWBill | 15 Jun 2007 10:42 a.m. PST |
When I reenacted I pronounced it "Heat – Stroke". |
| CooperSteveatWork | 16 Jun 2007 11:51 a.m. PST |
When they mentioned Havelock Ellis the (1930s?) sexologist back in my student days they pronounced it Hav-lock |