Help support TMP


"Making Banners For Natives" Topic


7 Posts

All members in good standing are free to post here. Opinions expressed here are solely those of the posters, and have not been cleared with nor are they endorsed by The Miniatures Page.

Please don't make fun of others' membernames.

For more information, see the TMP FAQ.


Back to The Sword and The Flame Message Board

Back to the Victorian Colonial Board Message Board


Areas of Interest

19th Century

Featured Hobby News Article


Featured Link


Featured Ruleset

The Sword and the Flame


Rating: gold star gold star gold star gold star gold star gold star gold star gold star 


Featured Showcase Article

Amazon's Snow Queen Set

If snowflakes resemble snowy bees, then who rules over the snowflakes?


Featured Workbench Article

Constructing the Japanese Patrol Aeronef Moni

dampfpanzerwagon Fezian scratchbuilds another Victorian flying machine.


Featured Profile Article

First Look: Battlefront's Rural Fields and Fences

Personal logo Editor in Chief Bill The Editor of TMP Fezian gets his hands on some fields and fences.


967 hits since 25 Sep 2016
©1994-2024 Bill Armintrout
Comments or corrections?

Murvihill25 Sep 2016 1:21 p.m. PST

Hi All:
I'm finishing up my Pathan army and found very little in the way of flags. I thought I'd make one for the Ghazis and found that in google there is a translate feature. You can type anything you want in English and change the language to anything you want. Here is "I drink your milkshake" in Arabic:
أنا أشرب اللبن الخاص بك
So paste in white onto a black rectangle, mess with the fonts and you've got a native flag. BTW, here it is in half a dozen other languages:
Chinese: 我喝你的奶昔

Russian: пить молочный коктейль
Yiddish: איך טרינקען דיין מילקשייק

Thai :ฉันดื่มนมผสมไอศกรีมของคุณ

Japanese: 는 당신의 밀크 쉐이크 음료
Korean: たのミルクセーキを飲みます

Bashytubits25 Sep 2016 1:30 p.m. PST

Until you invariably run into a native speaker who asks you why your milkshake drinks you. wink That is a great idea for native banners though.

Dale Hurtt25 Sep 2016 2:10 p.m. PST

Love it.

dBerczerk25 Sep 2016 4:39 p.m. PST

You've a great idea there!

Your Japanese and Korean texts, however, are reversed.

Grelber25 Sep 2016 4:55 p.m. PST

My very limited experience painting Arabic words is that it is easier to write from right to left.

Grelber

Big Martin Back26 Sep 2016 11:44 p.m. PST

My brother's samurai army had a standard copied from something he saw in a newspaper that they said was "Merry Christmas and Happy New Year" in Japanese. We put on a show game with his figures and a Japanese couple asked if he knew that's what the standard said. He was pleased he'd painted it well enough to be recognisable!

Murvihill28 Sep 2016 10:04 a.m. PST

Several languages didn't have a word for 'milkshake'. Here's "I Drink Your Mango Lassi" in Hindi:
मैं आपका मैंगो लस्सी पीना

Sorry - only verified members can post on the forums.