Help support TMP


"What is the Latin for "It's all about me!"" Topic


12 Posts

All members in good standing are free to post here. Opinions expressed here are solely those of the posters, and have not been cleared with nor are they endorsed by The Miniatures Page.

Please remember that some of our members are children, and act appropriately.

For more information, see the TMP FAQ.


Back to the Language Plus Board


Areas of Interest

General

Featured Hobby News Article


Featured Recent Link


Featured Profile Article


Current Poll


1,778 hits since 8 Dec 2015
©1994-2024 Bill Armintrout
Comments or corrections?

John the OFM08 Dec 2015 9:37 a.m. PST

It would make a good motto for some characters in history or sports.

I could throw my own translation together which would be about 5 words long. After all, it's only been almost 50 years…
I want something pithy and … laconic. Like all the best Latin catch phrases are.

Personal logo Saber6 Supporting Member of TMP Fezian08 Dec 2015 9:46 a.m. PST

Suus 'circa omnes me

link

TNE230008 Dec 2015 9:53 a.m. PST

eliminate the contraction
and you get something a bit easier to say

It is all about me : Est de me

add the exclamation point
and not so much

It is all about me! : Is est totus circa me!

Personal logo Editor in Chief Bill The Editor of TMP Fezian08 Dec 2015 10:45 a.m. PST

I thought it was "OFM" evil grin

Toronto4808 Dec 2015 10:53 a.m. PST

A more literal translation that would fit most situations is

Id est omni de me

This is all about me

Personal logo Doms Decals Sponsoring Member of TMP08 Dec 2015 11:06 a.m. PST

Trumpus maximus…?

Martian Root Canal08 Dec 2015 11:15 a.m. PST

Omnes de me

All things (are) about me.

Latin speakers and writers often leave out the verb in statements of 'being'.

I'd argue that omnes should be used as the missing word 'res' is there (5th declension f.). I could also argue for omnia as the neuter plural in using omnes as an abstract noun.

Toronto4808 Dec 2015 12:00 p.m. PST

Leaving out the verb or ignoring sentence structure would be acceptable in everyday conversation If the statement was made as a formal declaration in an oration, say before the Senate, correct grammar and syntax would be essential; to show both your own education and the importance of what you are saying.

Terrement08 Dec 2015 1:35 p.m. PST

"It'sway allway aboutway emay"

Of course, that's in pig Latin.

RavenscraftCybernetics08 Dec 2015 1:37 p.m. PST

pm sent

Zargon08 Dec 2015 2:44 p.m. PST

This one John?
..Mea Culpa..
Does that sound right? I think in the right context it would be heavily laconic and most pithy. 8D

Last Hussar14 Dec 2015 5:16 p.m. PST

Surely Oinkus Oinkus is Pig Latin?

Sorry - only verified members can post on the forums.