Winston Smith | 03 Mar 2015 8:00 p.m. PST |
It came up in a Flames of Wargame Sunday. I succeeded in getting 3 platoons wiped out. Is it "MOW-rie" or "may-O-ri" or something else? |
Moe Ronn | 03 Mar 2015 8:05 p.m. PST |
|
Bandolier | 03 Mar 2015 8:32 p.m. PST |
Across the ditch from our NZ cousins we say Mow-rie. Like Chairman Mao. |
Toronto48 | 03 Mar 2015 8:33 p.m. PST |
|
rmaker | 03 Mar 2015 8:46 p.m. PST |
|
Stryderg | 03 Mar 2015 8:54 p.m. PST |
I pronounce it poorly. Not proud of that, just being honest. |
McWong73 | 03 Mar 2015 9:13 p.m. PST |
Moore ree And even then this is based on me working with kiwis, so possibly not definitive. |
Henry Martini | 03 Mar 2015 9:36 p.m. PST |
I think rmaker's comes closest to the authentic indigenous pronunciation, but for lazy native English speakers Bandolier's version is the accepted norm. |
CeruLucifus | 03 Mar 2015 10:08 p.m. PST |
Wow, I've been doing it wrong. I've always said MAY-or-ee. |
monk2002uk | 03 Mar 2015 11:08 p.m. PST |
rmaker's is pretty close. The modern spelling (Māori) is a pointer to the longer 'ah'-like sound at the beginning. The 'r' is trilled, like you get in many European languages. Robert |
Arteis02 | 03 Mar 2015 11:26 p.m. PST |
'May-OH-ree' is the give-away foreigner pronounciaton. Better is if you say it almost as you would say "mouldy" (or "moldy" for you Americans) but with the 'ld' replaced with a slightly trilled 'r'. |
ochoin | 03 Mar 2015 11:48 p.m. PST |
Toronto 48's audio version doesn't sound right to me at all. My take is something like Maaw-or-ee with the 'or' a little guttural.
|
FreddBloggs | 04 Mar 2015 2:57 a.m. PST |
|
McWong73 | 04 Mar 2015 3:14 a.m. PST |
|
OldGrenadier at work | 04 Mar 2015 6:29 a.m. PST |
|
Rdfraf | 04 Mar 2015 7:47 a.m. PST |
The Toronto48 link is dead on. My wife is a polynesian dancer and at the events all the Maoris I've met pronounce it pretty much like that. |
Martin Rapier | 04 Mar 2015 9:02 a.m. PST |
I tend to go with the BBC pronunciation (MOW-rie), but I'm sure the correct New Zealand pronunciation involves pronouncing every vowel as if it is an 'i' (ducks). |
Klebert L Hall | 04 Mar 2015 10:14 a.m. PST |
|
stephen phillip | 04 Mar 2015 10:40 a.m. PST |
Martin is correct. Kiwi is also acceptable as is cuz or bro. Kia kaha ( stay strong) 28th maori battalion ww2 |
Phillius | 04 Mar 2015 12:01 p.m. PST |
You have to listen to it, you can't type it. Been married for 35 years, my wife and kids still laugh at me when I try and say it. I'm a pom. |
Dagwood | 04 Mar 2015 12:27 p.m. PST |
I can't trill my r's. I always thought it was a speech defect in Welsh, not a problem as I pretty much only speak English. Now I know it's a speech defect in Maori as well ! |
Mallen | 04 Mar 2015 1:09 p.m. PST |
You don't get a lot of options from an accent that has only three vowel sounds. Mark Twain, when reviewing "Last of the Mohicans" was asked hoe to pronounce Chingatchgook. His answer: "Chicago." |
Herkybird | 04 Mar 2015 1:52 p.m. PST |
Mhow-ree is always how I have pronounced it! |
FoxtrotPapaRomeo | 04 Mar 2015 3:13 p.m. PST |
Traditionally, it has been pronounced as two syllables, but those that speak Maori pronounce it as three syllables. |
cfielitz | 04 Mar 2015 8:16 p.m. PST |
The Maoris I met in Antarctica pronounced it MOW-rie |
Cerdic | 05 Mar 2015 4:23 a.m. PST |
|
Jemima Fawr | 05 Mar 2015 10:54 a.m. PST |
|